Запуск первого монолингвального ирландского словаря «An Foclóir Nua Gaeilge»

Отредактировано: Vera Mo

Во вторник, 9 декабря 2025 года, Президент Ирландии Кэтрин Коннолли представила «An Foclóir Nua Gaeilge» (Новый ирландский словарь) — первый всеобъемлющий монолингвальный словарь ирландского языка.

Этот ресурс, курируемый организацией Foras na Gaeilge, позволяет носителям и изучающим ирландский язык понимать лексику, не прибегая к английскому языку в качестве посредника. Проект по составлению словаря начался в сентябре 2022 года под руководством главного редактора Падрейга О’Минана и менеджера словарной программы Кормака Брэтнаха. На момент запуска в свободный доступ на портале Focloir.ie был выложен первоначальный массив из 20 000 словарных статей, охватывающий 40 000 словарных значений.

Президент Коннолли отметила, что современный одноязычный словарь является жизненно важным инструментом, позволяющим определять язык его собственными терминами и обеспечивающим ирландскоязычным сообществам паритет с другими современными языковыми общностями. Генеральный директор Foras na Gaeilge Шон О’Конн подчеркнул, что словарь дает носителям возможность задавать вопросы на ирландском языке, минуя ориентацию на английские эквиваленты. Foras na Gaeilge, основанная 2 декабря 1999 года, объединила функции бывшего совета Bord na Gaeilge, издательства An Gúm и терминологического комитета An Coiste Téarmaíochta.

Словарь включает определения заимствованных слов, таких как ad hoc, cappuccino и baguette, а также содержит подробные указания по грамматике и произношению, что отражает ирландский язык как живую, адаптирующуюся систему. Основной этап работы над проектом запланировано завершить к августу 2027 года, когда словарь должен будет включать 30 000 статей и 80 000 словарных значений.

Проект получает основное финансирование от Департамента по делам сельских районов и общин, Департамента по делам Гэлтахта в Дублине, а также Департамента по делам общин в Белфасте. Несмотря на поддержку, некоторые лингвисты выразили опасение, что чрезмерный упор на одноязычные определения может создать барьер для новых учащихся, однако сторонники проекта настаивают, что он утверждает независимость и самобытность ирландского языка.

5 Просмотров

Источники

  • H Kαθημερινή

  • Dublin People

  • Η ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ

  • ΤΟ ΒΗΜΑ

  • Βικιπαίδεια

  • In.gr

  • Η Πύλη για την ελληνική γλώσσα

  • The Irish Times

  • Derry Journal

  • Nation.Cymru

  • IrishCentral

  • The Impartial Reporter

Вы нашли ошибку или неточность?

Мы учтем ваши комментарии как можно скорее.