Literaire Pioniers Verrijkten Engelse Taal met Nieuwe Lexicale Eenheden
Bewerkt door: Vera Mo
Wanneer de taalcreativiteit van een auteur resoneert met het publiek, kunnen hun gecreëerde termen een eigen leven gaan leiden en uiteindelijk een vaste plaats in het woordenboek verwerven. Deze lexicale innovaties weerspiegelen de culturele en emotionele verschuivingen van hun tijdperk en verrijken de expressieve capaciteit van de taal voor toekomstige generaties. De invloed van deze literaire figuren op de Engelse woordenschat is een blijvend fenomeen in de taalkunde.
William Shakespeare, wiens werk de overgang markeerde naar de Vroegmoderne Engelse periode, opereerde in een tijd waarin grammaticale conventies nog niet volledig waren vastgelegd en de taal een snelle expansie doormaakte. Geleerden schatten dat Shakespeare wordt gecrediteerd voor de introductie van ongeveer 1.700 woorden in het Engels, waarvan een aanzienlijk deel vandaag de dag nog steeds algemeen in gebruik is. Zijn vermogen om bestaande woorden te transformeren, zoals het werkwoord maken van het zelfstandig naamwoord 'swag' tot 'swagger', illustreert zijn inventiviteit in het vastleggen van zowel fysieke beweging als een bepaalde houding van stijlvolle zelfverzekerdheid. Een ander voorbeeld van zijn lexicale bijdrage is het woord 'lonely', dat de opkomende thematiek van emotionele afzondering in de zestiende- en zeventiende-eeuwse literatuur perfect wist te vangen. Binnen zijn oeuvre personifieerde Shakespeare jaloezie met de beroemde uitdrukking 'The green-eyed monster' in het drama Othello, waarbij hij de kleur groen gebruikte, die historisch al geassocieerd werd met afgunst.
De literaire nalatenschap van Shakespeare is zo groot dat honderden van zijn woorden, uitdrukkingen en citaten nog steeds aan hem worden toegeschreven, wat zijn positie als een invloedrijke Engelse schrijver bevestigt. Zijn invloed is zo diepgaand dat het Engels soms zelfs 'de taal van Shakespeare' wordt genoemd, met bijna 95% van de woorden die hij 400 jaar geleden gebruikte nog steeds in gebruik.
Een andere meester van de neologismen was Charles Lutwidge Dodgson, beter bekend onder zijn pseudoniem 'Lewis Carroll', die met zijn werk in de midden- tot late jaren 1800 een wereld van fantasie creëerde. Carroll's kracht lag in het creëren van nonsenswoorden die intuïtief aanvoelden door hun logische samenstellingen. Het woord 'chortle', een fusie van 'chuckle' en 'snort', roept een specifieke vreugdevolle, borrelende lach op. Bovendien introduceerde Carroll de term 'portmanteau' in de moderne taalkundige zin in Through the Looking-Glass (1871), waarmee hij het concept beschreef van twee betekenissen die 'in één woord verpakt' zijn, analoog aan een koffer met twee scharnierende helften. Het woord 'snark' vindt zijn oorsprong in een ongrijpbaar wezen uit zijn gedicht The Hunting of the Snark en is later geëvolueerd naar de betekenis van scherpe, bijtende humor, wat leidde tot het afgeleide woord 'snarky'.
De invloed van literaire figuren strekt zich ook uit tot de namen van hun personages, die soms de algemene taal binnendringen als eponiemen. Charles Dickens (1812-1870), een vooraanstaand romanschrijver uit het Victoriaanse tijdperk en criticus van de industriële revolutie, leverde verschillende van dergelijke bijdragen. Zijn naam is de oorsprong van het bijvoeglijk naamwoord 'Dickensian', dat sinds de jaren 1840 vaak wordt gebruikt om situaties van sociale ongelijkheid of armoede te beschrijven, thema's die centraal stonden in zijn werk zoals Oliver Twist en A Christmas Carol. Verder is het woord 'scrooge' direct afgeleid van het karakter Ebenezer Scrooge uit A Christmas Carol (1843), een roman die bij de eerste oplage van zesduizend stuks binnen vier dagen was uitverkocht. Dit woord belichaamt de gierige aard van het personage met zijn knijpende, schrapende klank. Ook de naam Sarah Gamp, een verpleegster uit Martin Chuzzlewit, gaf aanleiding tot het woord 'gamp', dat nu verwijst naar een grote, onhandige paraplu. Ten slotte beschrijft de term 'podsnappery', afkomstig van het personage Mr. Podsnap, een zelfgenoegzame houding die wordt gekenmerkt door het ontkennen van onwelgevallige feiten. Deze voorbeelden tonen aan hoe de creatieve output van een paar individuen de dagelijkse communicatie structureel en blijvend heeft gevormd.
11 Weergaven
Bronnen
Dictionary.com
Super Rádio Tupi
Super Rádio Tupi
El Punt Avui
Compendium.cat
PORTMANTEAU Definition & Meaning - Cambridge Dictionary
Dickensian - Etymology, Origin & Meaning
The Frabjous Words Invented By Lewis Carroll - Dictionary.com
Portmanteau Words - Oxford Reference
Portmanteau - Definition, Meaning & Synonyms - Merriam-Webster
Super Rádio Tupi
Super Rádio Tupi
ZAP Notícias
ZAP Notícias
Só Português
PPGLin
Congresso Internacional da Abralin
PPGLin
Estado de Minas
Super Rádio Tupi
CLAUDIA
Wikcionário
Revista Oeste
El portal - Compendium.cat
Compendium (Compendium.cat), portal de recursos de lenguaje jurídico catalán - ICAB
Compendium.cat - Compendium.cat
Lees meer nieuws over dit onderwerp:
Heb je een fout of onnauwkeurigheid gevonden?We zullen je opmerkingen zo snel mogelijk in overweging nemen.
