Канарские острова становятся Атлантическим хабом устойчивого туризма: новая роль региона на глобальной карте путешествий

Отредактировано: Irina Davgaleva

Видео о крупнейшей морской охраняемой зоне Гондураса, Bay Islands — регион, где реализуется пилотный проект по восстановлению кораллов

Канарские острова делают шаг за пределы привычного туристического образа и закрепляют за собой статус стратегического партнёра в сфере устойчивого развития. Соглашение, подписанное региональным правительством архипелага с Центральноамериканским банком экономической интеграции (ЦБЭИ), превращает острова в ключевой узел для экспорта знаний и технологий через Атлантику — прежде всего в направлении Латинской Америки.

Новая география влияния

Этот шаг стал первым примером того, как испанская автономная область формализует финансовое и техническое сотрудничество с ЦБЭИ. В фокусе — развитие устойчивого туризма, «голубая экономика» и трансфер инженерных решений между континентами. Соглашение позволяет канарским предприятиям — особенно малым и средним — участвовать в международных тендерах при поддержке финансовых гарантий банка, что открывает им выход на динамичные рынки региона от Панамы до Колумбии.

Фактически Канарские острова превращаются в мост между Европой, Африкой и Латинской Америкой, одновременно укрепляя собственный имидж лаборатории устойчивого туризма.

Реальные проекты и глобальные партнёрства

В Гондурасе уже стартовала первая инициатива — проект по восстановлению кораллов в районе островов Бэй, направленный на защиту морских экосистем и поддержку прибрежных сообществ. Второй проект, в Белизе, ориентирован на устойчивое развитие туристических потоков через экологическую модернизацию пограничных переходов и внедрение энергоэффективных решений.

«Это не просто обмен опытом, а запуск новой модели сотрудничества между странами Атлантики, где туризм становится драйвером климатических и технологических инноваций», — отмечают представители ЦБЭИ, созданного ещё в 1960 году и сотрудничающего с Испанией с 2005 года.

Экономические последствия

Вклад Канарских островов в программу составляет 204 001 евро — сумма, символически превышающая 50% долевого участия, подчеркивая лидерство региона в проекте. ЦБЭИ покрывает остальную часть расходов, а общий срок реализации инициатив рассчитан до конца 2026 года.

Особый налоговый режим архипелага (Zona Especial Canaria, ZEC), действующий с 1986 года и предоставляющий 50-процентное снижение корпоративного налога на восемь лет, делает его особенно привлекательным для инвестиций. В 2023 году объём взаимной торговли Канарских островов с остальной Испанией достиг почти 19 миллиардов евро — показатель, демонстрирующий стратегическое значение региона в национальной экономике.

Теперь благодаря сотрудничеству с ЦБЭИ этот потенциал выходит за пределы Европы: Канарские компании смогут позиционировать своё инженерное и консалтинговое лидерство в таких странах, как Гватемала, Доминиканская Республика и Коста-Рика.

Переписанная роль туризма

Современный туризм уже не ограничивается инфраструктурой и гостиничными сетями — он включает передовые экологические практики, цифровые решения и работу с локальными сообществами. Канарские острова, ставшие одной из витрин европейской «зелёной» политики, демонстрируют, как туристическая дестинация может превратиться в источник знаний и инноваций.

Этот поворот особенно символичен для островов, переживающих новую фазу развития: от известного пляжного направления к международному центру компетенций в области устойчивого туризма и «умных» территорий.

Создавая прочные экономические связи и укрепляя глобальную репутацию Испании в сфере устойчивых практик, Канарские острова доказывают: туристическое будущее — не в массовом потоке отдыхающих, а в обмене опытом, технологиями и ответственными решениями, формирующими новую Атлантическую экономику.

19 Просмотров

Источники

  • La Voz de Lanzarote

  • Portal de Noticias del Gobierno de Canarias

  • Canarias apuesta por la internacionalización para reforzar el valor de su industria turística

  • Canarias se consolida como el gran 'hub' Atlántico

  • Manuel Domínguez González - Wikipedia, la enciclopedia libre

  • Proexca y Excelcan firman en Fitur el acuerdo que marcará las acciones conjuntas de 2026

Вы нашли ошибку или неточность?Мы учтем ваши комментарии как можно скорее.