Kesalahan Pemisahan Kata Majemuk Swedia: Särskrivningar dan Pergeseran Makna
Diedit oleh: Vera Mo
Fenomena linguistik yang dikenal sebagai *särskrivningar* dalam bahasa Swedia melibatkan pemisahan yang keliru terhadap kata-kata majemuk, sebuah kekeliruan yang berpotensi memicu kesalahpahaman signifikan dalam komunikasi tertulis. Kekeliruan tata bahasa ini berbeda secara fundamental dengan praktik dalam bahasa Inggris, yang sering kali mengadopsi senyawa terbuka atau penggunaan tanda hubung, berbeda dengan kecenderungan bahasa Jermanik lain untuk menyatukan elemen menjadi satu kesatuan ortografis. Ironisnya, kecenderungan bahasa Inggris ini bahkan memunculkan istilah *Engelse ziekte* ('penyakit Inggris') dalam bahasa Belanda, sebuah frasa yang dalam bahasa Belanda dan Swedia juga merujuk pada kondisi medis rakhitis.
Aturan inti tata bahasa Swedia menetapkan bahwa dua nomina yang secara kolektif mendeskripsikan satu konsep tunggal harus ditulis sebagai satu kata benda majemuk yang terpadu, contohnya adalah *kycklinglever* yang berarti 'hati ayam'. Jika pemisahan terjadi dan ditulis terpisah sebagai *kyckling lever*, makna kalimat bergeser drastis, secara harfiah diterjemahkan menjadi 'ayam itu hidup', karena *lever* juga merupakan bentuk kata kerja yang berarti 'hidup'. Perbedaan antara bentuk terpisah dan gabungan ini dapat menjadi krusial dalam konteks yang lebih spesifik; misalnya, **rödhårig** (satu kata) merujuk pada 'wanita berambut merah', sementara **röd hårig** (dua kata) secara literal berarti 'seorang wanita yang berwarna merah dan berbulu'.
Perdebatan mengenai pemisahan kata majemuk ini telah berlangsung sejak abad ke-1800-an, menjadikannya salah satu iritasi gramatikal yang berkelanjutan bagi para penggemar ketat tata bahasa Swedia. Sebuah insiden yang cukup terkenal melibatkan sebuah salon rambut di Malmö yang secara keliru menulis **sex stolar** (enam kursi) sebagai **sexstolar**, yang secara tidak sengaja menghasilkan terjemahan yang berbeda, yaitu 'kursi seks'. Panduan praktis yang sering disarankan kepada penutur adalah melakukan uji auditori: jika kedua komponen kata mengalir bersama tanpa jeda yang jelas saat diucapkan dalam bahasa Swedia, maka secara umum kedua elemen tersebut seharusnya digabungkan menjadi satu kata majemuk.
Konteks historis menunjukkan bahwa bahasa Swedia, yang berakar pada cabang Jermanik Utara dari rumpun bahasa Indo-Eropa dan berevolusi dari bahasa Norse Kuno, telah dibentuk oleh migrasi dan interaksi perdagangan selama berabad-abad, termasuk selama periode ketika Swedia menjadi kekuatan besar pada abad ke-17. Meskipun bahasa Swedia kontemporer terus menyerap kosakata dari bahasa Inggris akibat globalisasi, struktur tata bahasanya yang unik, termasuk aturan pemisahan kata majemuk ini, tetap menjadi ciri khas yang membedakannya. Kesalahan *särskrivningar* ini menyoroti bagaimana ortografi, bahkan dalam bahasa yang memiliki akar bersama dengan bahasa lain, dapat menjadi penentu utama interpretasi makna, sebuah isu yang terus menjadi subjek analisis linguistik yang mendalam.
Perlu dicatat bahwa kesalahan semacam ini bukan hanya masalah idiosinkratik Swedia; dalam bahasa lain, termasuk bahasa Indonesia, pembentukan kata majemuk juga memiliki aturan ketat, seperti dalam nomenklatur binomial ilmiah yang terdiri dari dua kata: Genus (huruf kapital) dan Spesies (huruf kecil), yang jika salah format dapat mengubah identitas taksonomi, seperti *Panthera tigris* untuk harimau. Dalam konteks yang lebih luas, ketepatan penulisan kata majemuk dalam Swedia mencerminkan upaya berkelanjutan untuk menjaga kejelasan dan kekayaan ekspresi dalam warisan linguistik Skandinavia, sebuah upaya yang telah menjadi bagian dari perkembangan bahasa sejak abad pertengahan ketika Swedia mulai menyatukan diri sebagai kerajaan Kristen sekitar abad ke-11 dan ke-12.
15 Tampilan
Sumber-sumber
The Local
The Local Sweden
The Local Sweden
words from sweden
Linguistics Conferences in Amsterdam April 2026
Compound words and joint morphemes in Swedish - Duolinguists - WordPress.com
Baca lebih banyak berita tentang topik ini:
Apakah Anda menemukan kesalahan atau ketidakakuratan?Kami akan mempertimbangkan komentar Anda sesegera mungkin.
