麥考瑞詞典將「AI 廢文」定為 2025 年度代表詞 凸顯數位素養轉型
编辑者: Vera Mo
麥考瑞詞典(Macquarie Dictionary)已正式宣布「AI slop」(人工智慧廢文)榮獲 2025 年度代表詞,此項殊榮同時囊括了民眾票選獎項,突顯了在人工智慧時代,數位內容品質所面臨的嚴峻挑戰。
麥考瑞詞典委員會將「AI slop」定義為:「由生成式人工智慧所創造的低品質內容,通常包含錯誤,且未經使用者要求。」 委員會指出,該詞彙的出現反映了 2025 年在網路素養方面所需進行的調適,並強調「我們現在理解了『slop』(廢料)的含義——缺乏實質內容或用途的 AI 生成廢料」。 隨著生成式 AI 的爆炸性發展,此類內容已成為公眾討論中的重要組成部分,反映了社會在資訊消費模式上的重大轉變。 該詞彙的興起,迫使數位內容的消費者必須掌握新的技能,正如委員會所觀察到的:「過去幾年我們學會了成為搜尋工程師來尋找有意義的資訊,現在我們必須成為提示工程師,才能在 AI 廢文的洪流中殺出重圍。」
這種內容的氾濫,被部分評論家視為網路「enshittification」(網路變質)的一個元素,凸顯了內容生產速度與數量凌駕於實質與品質之上的現象。 委員會成員大衛·阿斯特爾(David Astle)將「AI slop」比喻為現代的垃圾郵件(spam),並指出它已衍生出如「slopaganda」(廢文宣傳)和「corpslop」(企業廢文)等複合詞彙。 在政治領域,美國前總統唐納·川普(Donald Trump)被視為「AI slop」內容的高調散播者之一,他經常在社群媒體上分享由 AI 生成的媒體內容。 舉例來說,在 2025 年 2 月,川普便在 Truth Social 平台上發布了一段 AI 生成的影片,描繪了假設性的加薩(Gaza)在川普接管後的景象,影片中將戰區轉化為陽光普照的度假勝地,甚至出現川普與以色列總理班傑明·納坦雅胡(Benjamin Netanyahu)一同在沙灘上休憩的畫面。 這種利用 AI 圖像來強化個人形象或政治敘事的手法,體現了數位時代政治傳播的新樣態,儘管這些內容的真實性備受質疑,但其吸睛效果顯著。
其他入圍 2025 年度代表詞的詞彙,同樣反映了當前的社會文化趨勢。其中包括「Ozempic face」(瘦瘦針臉),指的是使用司美格魯肽(semaglutide)藥物後可能出現的臉部皺紋和鬆弛現象;以及「Blind box」(盲盒),指內含未知收藏品的神秘盒子。 麥考瑞詞典委員會的榮譽提名詞彙還包括「Clanker」(機器人,通常帶貶義,指取代人類工作的 AI 驅動機器人,該詞源於《星際大戰:複製人戰爭》)和「Medical misogyny」(醫療上的性別歧視,指醫療領域中根深蒂固的對女性的偏見)。
人工智慧聊天機器人 ChatGPT 在被問及此獎項時回應,該獎項的獲選標誌著公眾對 AI 內容品質的要求日益嚴苛,進而對開發商施加壓力,要求其提升透明度和實質內容,而非僅追求產量。 此外,分析公司 Graphika 的研究發現,俄羅斯和中國政府也利用 AI 生成的廢文作為宣傳工具,這類內容常圍繞分裂性議題,意圖在呈現內容的背後達到擾亂社會的目的。 麥考瑞詞典的評選結果,無疑是對當前資訊環境中「量產、低質」內容氾濫現象的強烈社會回應。
來源
The Guardian
Macquarie Dictionary Word of the Year 2025
Macquarie Dictionary announces 'AI slop' as its word of the year, beating out Ozempic face
Is bird-dogging your Roman empire? Macquarie Dictionary reveals word of the year finalists | Australia news | The Guardian
AI slop is Macquarie's 2025 Word of the Year. I applaud the choice – but was bored by the shortlist
What does AI slop mean? Macquarie Dictionary reveal 2025 word of the year | The Nightly
发现错误或不准确的地方吗?
我们会尽快处理您的评论。
