麥考瑞詞典將「AI 廢文」定為 2025 年度代表詞 凸顯數位素養轉型

编辑者: Vera Mo

麥考瑞詞典(Macquarie Dictionary)已正式宣布「AI slop」(人工智慧廢文)榮獲 2025 年度代表詞,此項殊榮同時囊括了民眾票選獎項,突顯了在人工智慧時代,數位內容品質所面臨的嚴峻挑戰。

麥考瑞詞典委員會將「AI slop」定義為:「由生成式人工智慧所創造的低品質內容,通常包含錯誤,且未經使用者要求。」 委員會指出,該詞彙的出現反映了 2025 年在網路素養方面所需進行的調適,並強調「我們現在理解了『slop』(廢料)的含義——缺乏實質內容或用途的 AI 生成廢料」。 隨著生成式 AI 的爆炸性發展,此類內容已成為公眾討論中的重要組成部分,反映了社會在資訊消費模式上的重大轉變。 該詞彙的興起,迫使數位內容的消費者必須掌握新的技能,正如委員會所觀察到的:「過去幾年我們學會了成為搜尋工程師來尋找有意義的資訊,現在我們必須成為提示工程師,才能在 AI 廢文的洪流中殺出重圍。」

這種內容的氾濫,被部分評論家視為網路「enshittification」(網路變質)的一個元素,凸顯了內容生產速度與數量凌駕於實質與品質之上的現象。 委員會成員大衛·阿斯特爾(David Astle)將「AI slop」比喻為現代的垃圾郵件(spam),並指出它已衍生出如「slopaganda」(廢文宣傳)和「corpslop」(企業廢文)等複合詞彙。 在政治領域,美國前總統唐納·川普(Donald Trump)被視為「AI slop」內容的高調散播者之一,他經常在社群媒體上分享由 AI 生成的媒體內容。 舉例來說,在 2025 年 2 月,川普便在 Truth Social 平台上發布了一段 AI 生成的影片,描繪了假設性的加薩(Gaza)在川普接管後的景象,影片中將戰區轉化為陽光普照的度假勝地,甚至出現川普與以色列總理班傑明·納坦雅胡(Benjamin Netanyahu)一同在沙灘上休憩的畫面。 這種利用 AI 圖像來強化個人形象或政治敘事的手法,體現了數位時代政治傳播的新樣態,儘管這些內容的真實性備受質疑,但其吸睛效果顯著。

其他入圍 2025 年度代表詞的詞彙,同樣反映了當前的社會文化趨勢。其中包括「Ozempic face」(瘦瘦針臉),指的是使用司美格魯肽(semaglutide)藥物後可能出現的臉部皺紋和鬆弛現象;以及「Blind box」(盲盒),指內含未知收藏品的神秘盒子。 麥考瑞詞典委員會的榮譽提名詞彙還包括「Clanker」(機器人,通常帶貶義,指取代人類工作的 AI 驅動機器人,該詞源於《星際大戰:複製人戰爭》)和「Medical misogyny」(醫療上的性別歧視,指醫療領域中根深蒂固的對女性的偏見)。

人工智慧聊天機器人 ChatGPT 在被問及此獎項時回應,該獎項的獲選標誌著公眾對 AI 內容品質的要求日益嚴苛,進而對開發商施加壓力,要求其提升透明度和實質內容,而非僅追求產量。 此外,分析公司 Graphika 的研究發現,俄羅斯和中國政府也利用 AI 生成的廢文作為宣傳工具,這類內容常圍繞分裂性議題,意圖在呈現內容的背後達到擾亂社會的目的。 麥考瑞詞典的評選結果,無疑是對當前資訊環境中「量產、低質」內容氾濫現象的強烈社會回應。

來源

  • The Guardian

  • Macquarie Dictionary Word of the Year 2025

  • Macquarie Dictionary announces 'AI slop' as its word of the year, beating out Ozempic face

  • Is bird-dogging your Roman empire? Macquarie Dictionary reveals word of the year finalists | Australia news | The Guardian

  • AI slop is Macquarie's 2025 Word of the Year. I applaud the choice – but was bored by the shortlist

  • What does AI slop mean? Macquarie Dictionary reveal 2025 word of the year | The Nightly

发现错误或不准确的地方吗?

我们会尽快处理您的评论。