谷歌翻译重磅升级:集成Gemini AI,实现实时语音翻译与文本准确性飞跃
作者: Tatyana Hurynovich
谷歌公司近期宣布对其旗舰翻译服务Google Translate进行一次重大的功能迭代,核心驱动力是引入了先进的人工智能模型Gemini。这次技术革新旨在显著提升文本翻译的质量,尤其针对那些以往难以处理的复杂语言现象,例如习语、网络俚语以及地方性表达。过去,这些内容常被机器生硬地逐字翻译,导致意义失真。如今,Gemini模型能够深入分析上下文和文化语境,从而提供更为地道、更贴合原意的译文,使得机器翻译的水平更接近母语使用者的表达能力。
此次升级的部署工作已经在美国和印度率先启动。这些优化覆盖了从英语到近20种其他语言的翻译,其中包括西班牙语、印地语、中文、日语和德语等主流语言。用户可以在Android和iOS平台的Google Translate移动应用中体验到这些改进,同时网络版本的服务也同步更新。值得一提的是,在应用内,原有的“快速”和“增强”两种模式中,基于Gemini驱动的“增强”模式将提供更为精湛的翻译结果。
本次发布的一大亮点,是正式推出了基于Gemini原生框架的“实时语音到语音翻译”(Live Speech-to-Speech Translation)功能的测试版,该功能需配合耳机使用。这项创新使得用户可以直接通过耳机听到实时翻译,极大地促进了双向交流的流畅性。该系统力求在翻译输出中保留说话者的语调、口音和语速等关键要素,以确保译文听起来更加自然。同步翻译的内测已在美国、墨西哥和印度等地的Android平台上展开,首批支持超过70种语言。谷歌计划在2026年内将此项服务扩展至iOS设备,并纳入更多国家的支持范围。与市面上其他解决方案不同的是,这项尖端技术能够兼容任何品牌的标准耳机。
除了翻译精度的显著提升,谷歌还对Google Translate应用内置的语言学习工具进行了大幅度的优化和增强。现在,用户在进行口语练习时,可以获得更清晰的反馈和更具指导性的修正建议。为了鼓励用户坚持学习,系统新增了连续打卡天数的追踪功能。这些教学辅助功能的覆盖范围正在扩大,新增了包括德国、瑞典和中国台湾在内的近20个国家和地区。通过这些举措,谷歌正致力于将Translate服务从一个被动的查询工具,转型为一个积极主动的语言学习伙伴。
17 查看
阅读更多关于该主题的新闻:
你发现了错误或不准确的地方吗?
我们会尽快考虑您的意见。
