L'héritage linguistique: La structure profonde de l'arabe avant la fixation écrite et les dialectes

Édité par : Vera Mo

La langue arabe moderne, ciselée par une grammaire rigoureuse et une éloquence reconnue, est l'aboutissement d'un long et complexe processus culturel méticuleusement sauvegardé et transmis par des générations d'érudits. L'étude approfondie de ses racines historiques révèle un fait fondamental : sa structure profonde s'est montrée bien plus stable et résistante que toute tentative de fixation externe ou variation dialectale superficielle. Durant l'ère préislamique, connue sous le nom de Jahiliyya, l'arabe n'était pas unifié; il existait comme un flux sonore vivant, largement disséminé parmi les tribus nomades du désert. À cette époque, les marqueurs sémantiques étaient intimement liés à l'environnement immédiat et aux particularités des parlers locaux.

L'absence d'un pôle linguistique unique provoquait naturellement une grande diversité dans la prononciation et le sens des mots. Cependant, avec le début de l'expansion islamique et l'intégration rapide de représentants d'autres cultures dans l'espace linguistique arabe, les mots commencèrent à s'éloigner progressivement de leurs systèmes initiaux. Cette évolution risquait de dénaturer la pureté de la langue et d'introduire des formes erronées dans l'art oratoire. La véritable préoccupation des savants ne portait pas sur des lexèmes isolés ou des erreurs superficielles, mais sur l'architecture interne de la langue : l'interdépendance cruciale entre les formes qui « s'élèvent » (mufrāt) et celles qui « s'inclinent » (mansūb), ainsi que l'équilibre délicat entre la voix active et la voix passive. C'est précisément ce système subtil, garant de la cohésion interne de l'arabe, qui nécessitait une fixation immédiate et rigoureuse.

C'est à ce moment critique, animés par un profond attachement à cette langue, qu'apparurent des figures majeures et déterminantes telles qu'Abu Amr ibn al-Ala, Al-Khalil ibn Ahmad al-Farahidi et Abu Said as-Sumai. Ces pionniers se sont lancés dans des expéditions vers les territoires bédouins. Montés sur leurs chameaux, accompagnés de scribes, ils écoutaient attentivement et notaient les formes linguistiques originelles, écartant méthodiquement ce qui était considéré comme superflu ou déviant. Ils ont ainsi établi les bases des constructions verbales et des vers poétiques, cherchant un juste milieu entre la simplicité du langage des habitants des oasis et celui des populations sédentaires. Leur quête d'authenticité était totale : ils adoptaient le mode de vie local, prêtaient une oreille attentive aux conversations des hommes et des femmes, saisissaient les salutations des bergers et les consignaient avec la plus grande précision.

De tels témoignages, à l'image de l'anecdote où un berger refusait qu'on l'aide pendant qu'un ancien réprimandait les scribes pour avoir osé noter le « langage de ces gens de basse extraction », illustrent parfaitement que la préservation linguistique nécessitait une immersion totale et profonde dans le tissu vivant de la langue. Cet effort incessant et dévoué des premiers linguistes est devenu la pierre angulaire de la survie et du développement continu de l'arabe au fil des siècles, lui assurant une vitalité et une résilience remarquables. Il est historiquement pertinent de rappeler que les premières attestations écrites documentant les déplacements des nomades arabes remontent aux VIIIe et VIIe siècles avant notre ère, consignées dans les chroniques assyriennes. Quant à la première mention explicite du terme « langue arabe », elle se trouve dans des sources hébraïques anciennes datant du IIIe siècle avant notre ère. Finalement, l'expression consacrée « la langue arabe claire » fut prononcée pour la première fois dans le Coran (milieu du VIIe siècle ap. J.-C.). C'est l'écriture arabe, formalisée à partir de l'alphabet nabatéen vers le milieu du VIIe siècle ap. J.-C., qui a permis de fixer définitivement cette structure essentielle.

Sources

  • مجلة المجلة

  • نشأة اللغة العربية وتطورها وثباتها أمام التحديات

  • نشأة اللغة العربية وتطورها - مقال

  • نظرات في التطور التاريخي للغة العربية

  • تاريخ نشأة اللغة العربية وتطورها | لســـانـنــا

  • تاريخ اللغة العربية وتطورها - موسوعة

Avez-vous trouvé une erreur ou une inexactitude ?

Nous étudierons vos commentaires dans les plus brefs délais.