Magnolias are one of the oldest flowering plants on Earth, dating back over 100 million years, even before bees existed! They were pollinated by beetles, which is why their petals are so tough. Giving a magnolia in Victorian times meant "You are noble and beautiful". 🌸🌸🌸
古老木兰的生命线:古生态遗产与进化韧性
编辑者: An goldy
木兰属(Magnolia)是现存开花植物中最为古老的谱系之一,其历史可追溯至白垩纪时期,距今已超过一亿年。这种非凡的生命力意味着木兰的出现远早于现代昆虫,例如蜜蜂等传粉者的演化。它们得以延续至今的生存策略,深深植根于远古的生物机制之中:甲虫一直是且仍然是它们主要的传粉媒介。为了确保与这些早期昆虫的有效互动,木兰进化出了厚实、蜡质的花瓣,以及能够承受甲虫啃咬的坚固心皮。
这种植物与昆虫之间持久的共生关系,为科学界提供了一个直接的窗口,用以探究史前生态系统的相互作用。该属得名于法国植物学家皮埃尔·马尼奥尔(Pierre Magnol,1638–1715),他曾是蒙彼利埃大学的植物学教授和皇家植物园的主管。如今,木兰属植物的自然分布范围横跨东亚至北美洲。在全球范围内,该属约有240个物种,其中近半数栖息于热带地区。多数研究人员认为,木兰的起源中心位于东南亚,而北美和中美洲是其次级起源中心。
木兰花朵原始的结构特征,恰恰反映了其悠久的进化历程:在它们鼎盛时期,蜜蜂尚未登上历史舞台。因此,花朵的结构适应了甲虫的授粉需求,表现为坚硬的心皮结构,以防止被甲虫损害。此外,木兰花缺乏清晰的花萼和花瓣的分化;取而代之的是所谓的“花被片”(tepals),其数量通常在6到18片不等,并呈螺旋状排列。化石记录显示,美国锥花木兰(Magnolia acuminata)的化石可追溯到大约两千万年前,而属于木兰科的其他物种的化石记录则能达到约九千万年的历史。
这种以甲虫为中心的进化策略,与现代依赖风力授粉的树木截然不同。木兰将能量投入到培育巨大且通常带有浓郁香气的花朵中,以吸引这些“笨拙的传粉者”。甲虫的口器专为咀嚼设计,它们在取食花粉时难免会损伤花朵的某些部分,因此,木兰厚实、革质的花瓣起到了关键的保护作用。一个有趣的现象是,在欧洲,由于甲虫传粉者相对稀少,大花木兰(Magnolia campbellii)多呈现粉红色;而在甲虫资源丰富的中国,白色的花朵则占据主导地位。
时至今日,木兰这一古老谱系仍保留着约240个物种,这本身就是对非凡适应性的有力证明。在美国东南部各州,大花木兰(Magnolia grandiflora)是其天然栖息地。在俄罗斯,野生木兰仅在库纳希尔岛上可见Magnolia obovata(木兰倒卵叶),尽管在高加索沿海和克里米亚地区也有引种驯化的品种。这种历经冰河时期和物种大灭绝事件仍得以存续的生命力,彰显了木兰属在植物界中所体现出的坚韧不拔的精神。
来源
radarmojokerto.jawapos.com
Wikipedia
My Modern Met
Encyclopedia.com
Caerhays Estate
阅读更多关于该主题的新闻:
This is nearly 2 km long biodhield in Cuddalore District in TN. Spread in about 45 Hectares, this 300 metres wide living Coastal shelterbelt is one of the longest & will safeguard Akkaraikori, Singarathope and Sonankuppam villages from sea-level rise and erosion. Scientifically
Using Baking Soda for Cucumbers: Baking soda is my secret weapon against powdery mildew 🧴. Just sprinkle it on the soil, and my cucumbers stay healthy and free from diseases 🌿. It’s a gardener’s best-kept secret! 🌱

