#Antartide: al via la 41a stagione della ricerca italiana Circa 200 persone impegnate in progetti di glaciologia, geologia, climatologia, biodiversità e oceanografia che si svolgeranno tra la basi #MarioZucchelli e #Concordia e la rompighiaccio #LauraBassi pnra.aq/it/antartide-a…
第四十一届意大利南极考察任务:潜入时间深处,探究气候奥秘
编辑者: Uliana S.
意大利第四十一届南极考察队已正式启动,此次行动动员了大约二百名专业人士,旨在开展多学科的综合研究。这些研究涵盖了冰川学、气候学以及海洋学等基础科学领域,彰显了意大利致力于全面理解地球系统运行机制的决心。在任务的初始阶段,工作的重点集中在恢复马里奥·祖凯利海岸站的运作功能,并对周边海冰状况进行细致入微的检查。
对海冰状况进行严格的核查至关重要,这是确保C-130J运输机能够安全着陆的关键前提。这些飞机是向南极大陆腹地运送人员和必要物资的生命线。在极端环境下执行此类后勤保障任务,要求团队具备高度的协调性和预见性,使得每一次物资运输都成为集体专业技能的体现。本考察季的核心任务之一,是参与在小穹顶C区(Little Dome C)实施的国际合作项目——“超越EPICA:最古老冰芯”(Beyond Epica Oldest Ice)。
这项宏伟计划的目标是提取出年龄可能超过120万年的冰芯样本。对这些极其古老的冰层进行深入分析,将有助于科学家重建地球远古时期的气候环境,为理解地球的长期气候周期提供无可估量的宝贵数据。该新项目由欧盟委员会提供资金支持,旨在填补科学认知上的空白,特别是针对冰期周期从4.1万年向更长的10万年周期转变的机制。此前,EPICA项目所创下的记录涵盖了过去80万年的气候历史。
小穹顶C区的钻探工作已经取得了历史性的突破。成功钻取了长达2800米的冰芯,并最终触及了基岩。这一里程碑式的成就已于一月初对外宣布。该项目汇集了来自十个欧洲国家的科研机构,包括德国的阿尔弗雷德·韦格纳研究所、英国的南极考察局、法国极地研究所IPEV,以及负责主导钻探作业的意大利国家研究委员会极地科学研究所(ISP-CNR)。
随后,面临的巨大挑战是如何将这些珍贵的样本运回欧洲。后勤保障团队需要使用“劳拉·巴斯号”破冰船,在全程保持零下50摄氏度的严格冷链条件下进行运输。这一艰巨的任务凸显了科研人员收集关键信息的坚定承诺,这些信息有望揭示地球气候演变的一般规律,为人类应对未来的气候变化提供科学依据。
来源
Media ENEA
Ricerca polare: l'Italia stanzia 23 milioni di euro per la 41esima spedizione in Antartide
阅读更多关于该主题的新闻:
The world's largest neutrino detector has been upgraded with 650 sensors to track supernova explosions. Scientists have successfully installed sensors nearly 2,400 meters beneath Antarctic ice at the IceCube Neutrino Observatory. Located at the Amundsen-Scott Station in
Record-breaking Antarctic drill reveals 23 million years of climate history phys.org/news/2026-02-a…
Antarctica sits above Earth's strongest 'gravity hole.' Now we know how it got that way phys.org/news/2026-02-a…
