У Сполучених Штатах термінологія для газованих напоїв суттєво відрізняється в різних регіонах, де "сода", "поп" та "кока" є найпоширенішими термінами. Ця мовна різноманітність відображає багатий культурний та історичний контекст країни.
"Сода" переважно використовується у Північно-Східних штатах, Каліфорнії, Неваді, Аризоні, Гаваях та частинах Середнього Заходу, включаючи Сент-Луїс та Мілвокі. Термін "сода" походить від "содової води", яка вперше почала використовуватися для опису газованої води на початку 1800-х років. Популярність содових фонтанів на Північному Сході, ймовірно, сприяла широкому використанню цього терміна в регіоні.
"Поп" найчастіше асоціюється з Середнім Заходом та частинами Заходу, включаючи Гірський Захід та Тихоокеанський Північний Захід. Найдавніше відоме використання терміна "поп" для позначення газованого напою датується 1840-ми роками, коли з'явилася ароматизована версія під назвою "імбирний поп". Термін є ономатопеїчним, імітуючи звук, який видається при відкритті газованого напою.
На Півдні Сполучених Штатів "кока" використовується як загальний термін для будь-якого виду безалкогольного напою, а не лише для Coca-Cola. Це використання походить з історії бренду в Атланті, штат Джорджія, та його величезної популярності в регіоні. З часом "кока" стала синонімом безалкогольних напоїв на Півдні, незалежно від фактичного бренду.
Еволюція цих термінів глибоко вкорінена в американській історії. На початку 1800-х років газована вода рекламувалася як лікувальний тонік, що призвело до створення содових фонтанів у аптеках та спа-салонах. До середини 1800-х років фармацевти почали створювати унікальні суміші з коріння, фруктів і трав, такі як корінний пиво на основі сасафрасу, у своїх содових фонтанах, часто рекламуючи їх як ліки від різних недуг. Цей період ознаменував початок індустрії безалкогольних напоїв, з регіональними уподобаннями щодо певних термінів, що виникли в міру зростання популярності напоїв.
Різноманітна термінологія для безалкогольних напоїв у Сполучених Штатах підкреслює регіональні мовні варіації та культурні впливи країни. Чи називаєте ви це "содою", "попом" чи "кокою", ці терміни відображають багатий історичний контекст і регіональні ідентичності, які формують американську мову та культуру.