文本世界理論(TWT),由Paul Werth在1980年代和1990年代提出,提供了一個分析人們如何通過語言建構心理表徵的框架. 該理論最初被廣泛應用於文學文本分析 ,近年來,認知語言學和多模態分析的發展,為TWT注入了新的活力.
Ronald Langacker開發的認知語法模型 ,研究個體如何感知和概念化語篇中的場景,並確定了特異性、聚焦和視角三個維度. 將此模型與TWT整合,有助於分析文本世界建構背後的認知機制.
系統功能語言學(SFL)中,Kress和van Leeuwen的研究 ,提供了分析語篇中視覺元素的工具。他們的模型側重於視覺設計中的意念、人際和文本意義. 將SFL應用於TWT,可以研究視覺元素如何影響讀者對文本世界的概念化.
認知語言學和多模態分析與TWT的結合,已被應用於翻譯研究. 這種方法著重研究文本和視覺元素如何塑造讀者對翻譯作品的理解. 通過結合這些框架,研究人員可以更深入地了解文本世界建構和闡釋中涉及的認知和多模態過程.
TWT 是一種認知語言學模型,旨在解釋人們如何從語言中構建意義. 該理論將一段語言描述為一個「世界」,讀者必須在他們的腦海中「建立」這個世界.