美屬薩摩亞帕果帕果——副州長普魯·艾·艾二世會見了基奧·內史密斯博士,討論將著名文學作品翻譯成薩摩亞語的事宜。 內史密斯博士是一位流利的夏威夷語和英語使用者,於2012年在紐西蘭懷卡托大學獲得了應用語言學博士學位。他的博士研究重點是語言教學理論與實踐。 內史密斯博士已經將幾部經典文學作品翻譯成夏威夷語,包括《愛麗絲夢遊仙境》和《哈利·波特與魔法石》。他希望讓這些文學瑰寶也能被薩摩亞語兒童接觸到。 副州長普魯·艾·艾二世於2025年1月3日就職,他對內史密斯博士的奉獻精神表示讚賞。他強調了合作在確保文化遺產保持活力的重要性。 副州長向內史密斯博士和薩摩亞語委員會辦公室表示感謝。他向內史密斯博士贈送了禮物,以表達謝意。 美屬薩摩亞政府期待支持類似的倡議。目標是讓薩摩亞語文學更容易被年輕讀者接觸,並加強他們與母語的聯繫。
薩摩亞語保護:合作翻譯文學作品
编辑者: Vera Mo
來源
Samoa News
University of Hawaiʻi at Mānoa Department of Linguistics
Pulu Ae Ae Jr. - Wikipedia
Check Out The ʻŌlelo Hawai‘i Versions of Literary Classics
发现错误或不准确的地方吗?
我们会尽快处理您的评论。