উন্নত শিক্ষার জন্য ফরাসি বানান সংস্কারের আহ্বান জানিয়েছে বিজ্ঞান পরিষদ
ফ্রান্সের জাতীয় শিক্ষা বিজ্ঞান পরিষদ ফরাসি বানানের একটি গভীর সংস্কারের পক্ষে কথা বলেছে। এই সুপারিশটি তাদের জুন ২০২৪-এ প্রকাশিত প্রতিবেদন, "Rationaliser l'orthographe du français pour mieux l'enseigner" [আরও ভাল শিক্ষার জন্য ফরাসি বানানকে যুক্তিযুক্ত করা] থেকে এসেছে।
গবেষক লিলিয়ান স্প্রেঞ্জার-চারোলসের নেতৃত্বে প্রতিবেদনে তুলে ধরা হয়েছে যে ফরাসি লেখা থেকে পড়া সহজ। এই বৈশিষ্ট্যটি ১৯ শতকে লেখার দক্ষতার উপর দৃষ্টি নিবদ্ধ করা গণশিক্ষার সাথে সমস্যাযুক্ত হয়ে ওঠে। দলে ছিলেন অ্যান অ্যাবেই এবং বার্নার্ড সেরকুইগলিনি।
ফরাসি ভাষায় প্রায় ১৬টি ধ্বনিগত স্বরবর্ণ রয়েছে তবে মাত্র ছয়টি বর্ণমালা স্বরবর্ণ রয়েছে। এটি অ্যাকসেন্ট এবং "ou", "an", "un", "é", "ê", এবং "à" এর মতো সংমিশ্রণ ব্যবহার করতে বাধ্য করে। ভাষাবিদরা প্রমাণ করেছেন যে এই পছন্দগুলি পড়া এবং লেখাকে ভিন্নভাবে প্রভাবিত করে।
শিশুরা দ্রুত পড়ার নিয়মগুলি শিখে যায়, সহজেই "onze" [এগারো], "enfant" [শিশু], বা "tople" এর মতো ছদ্ম-শব্দগুলি চিনতে পারে। যাইহোক, লেখা আরও কঠিন কারণ অসংখ্য গ্রাফিমের (শব্দ লেখার উপায়) মধ্যে যৌক্তিক ধারাবাহিকতার অভাব রয়েছে। এটি ব্যাকরণগত ইনফ্লেকশন দ্বারা জটিল যা উচ্চারিত হয় না।
বর্তমান বানান বিভিন্ন এবং পরস্পরবিরোধী নিয়ম অনুসরণ করে। উদাহরণস্বরূপ, "sonner" [বাজানো] শব্দটিতে ডাবল 'n' যৌক্তিক ছিল যখন এটি "son-ner" [son-ner] উচ্চারিত হত। এখন, এটি "so-ner" [so-ner] উচ্চারিত হয়, যেখানে "sonate" [সোনাটা]-এর মতো নতুন ডেরিভেটিভগুলিতে কেবল একটি 'n' রয়েছে।
প্রতিবেদনে যুক্তি দেওয়া হয়েছে যে ফরাসি বানান আয়ত্ত করতে অসুবিধা শিক্ষাকে বাধা দেয়। জটিলতা আন্তঃপ্রজন্মীয় অবহেলার ফলস্বরূপ, ১৯৯০ সাল থেকে সামান্য সংস্কার হয়েছে। কথ্য এবং লিখিত ফরাসি ভাষার মধ্যে ব্যবধান ক্রমাগত বাড়ছে।
প্রতিবেদনে একটি আন্তর্জাতিক কমিশনের মাধ্যমে ফরাসি লেখার আধুনিকীকরণের পরামর্শ দেওয়া হয়েছে। এর মধ্যে ভাষাগত জীবাশ্মগুলিকে সম্বোধন করা জড়িত যা শিক্ষা ব্যবস্থার উপর বোঝা সৃষ্টি করে। লক্ষ্য হল একটি আরও সহজলভ্য এবং গণতান্ত্রিক লেখার ব্যবস্থা তৈরি করা।