কাতালান এবং রোমানীয়: ভাষাগত মিল এবং পার্থক্য অন্বেষণ
কাতালান এবং রোমানীয়, উভয়ই রোমান্স ভাষা, কিছু শব্দভাণ্ডার ভাগ করে, যেমন 'cap' [kap] (মাথা), 'nas' [nas] (নাক), 'lluna' [ʎunə] (চাঁদ), এবং 'pluja' [pɫuʒə] (বৃষ্টি)। তবে, তাদের পারস্পরিক বোধগম্যতা সীমিত। বার্সেলোনা বিশ্ববিদ্যালয়ের রোমান্স ফিলোলজির অধ্যাপক জোসে এনরিকে গারগালো-এর মতে, বাহ্যিক মিলগুলি বিভ্রান্তিকর হতে পারে।
যদিও একটি স্বজ্ঞাত ধারণা আছে যে সমস্ত রোমান্স ভাষা একে অপরের সাথে সাদৃশ্যপূর্ণ, রোমানীয় এবং কাতালানের মধ্যে মিলগুলি প্রায়শই অতিরঞ্জিত করা হয়। ইতালীয়, কাতালান এবং স্প্যানিশ উভয়েরই কাছাকাছি। ইতালীয় অন্যান্য রোমান্স ভাষার বক্তাদের দ্বারা আরও সহজে বোঝা যায় কারণ এটি 'casa' [ˈkaːsa] (বাড়ি), 'bello' [ˈbɛllo] (সুন্দর), 'terra' [ˈtɛrra] (পৃথিবী), এবং 'mare' [ˈmaːre] (সমুদ্র)-এর মতো ল্যাটিন মূল সংরক্ষণ করেছে।
রোমানীয়, অন্যান্য পরিবারের ভাষা (জার্মানিক, স্লাভিক, তুর্কি, নিও-গ্রীক, হাঙ্গেরিয়ান) দ্বারা বেষ্টিত, এর অনন্য বৈশিষ্ট্য রয়েছে। উদাহরণস্বরূপ, রোমানীয়তে ১-১০ সংখ্যাগুলো – 'unu' [ˈunu], 'doi' [doj], 'trei' [trej], 'patru' [ˈpatru], 'cinci' [t͡ʃint͡ʃʲ], 'șase' [ˈʃase], 'șapte' [ˈʃapte], 'opt' [opt], 'nouă' [ˈnowə], 'zece' [ˈzet͡ʃe] – কাতালান ভাষীদের কাছে পরিচিত শোনায়। তবে, এগারো ('unsprezece' [ˌunspreˈzet͡ʃe])-এর মতো সংখ্যাগুলি তাদের কাঠামোর স্লাভিক প্রভাবের কারণে অচেনা।
রোমানীয় ভাষার বিচ্ছিন্নতা প্রাচীন রূপগুলিকে সংরক্ষণ করেছে, যেমন 'bonic' (সুন্দর)-এর জন্য 'frumos' [fruˈmos]। রোমানীয় পড়া ল্যাটিনের একটি রূপ পড়ার মতো মনে হতে পারে। 'món' (বিশ্ব)-এর শব্দ হল 'lume' [ˈlume], যেখানে অন্যান্য রোমান্স ভাষায়, মূলটি 'llum' (আলো)-এর সাথে সম্পর্কিত।
যদিও কিছু সূত্র দাবি করে যে রোমানীয় এবং কাতালানের মধ্যে একটি উচ্চ আভিধানিক মিল রয়েছে, অধ্যাপক গারগালো এটিকে ব্যবহারিকভাবে "desmesurat" (অত্যধিক) বলে মনে করেন। এই ভাগ করা শব্দগুলির প্রায়শই একই ব্যুৎপত্তিগত মূল থাকে। উদাহরণস্বরূপ 'ou' [ɔw] (ডিম), 'cap' [kap] (মাথা), 'nas' [nas] (নাক), এবং 'foc' [fɔk] (আগুন) অন্তর্ভুক্ত।
অন্যান্য শব্দের তাদের প্যান-রোমান্স উৎপত্তির কারণে সাদৃশ্য রয়েছে, যেমন 'pâine' [ˈpɨjne] (রুটি), 'câine' [ˈkɨine] (কুকুর), 'mare' [ˈmare] (সমুদ্র), এবং 'unghie' [ˈuŋɡʲie] (নখ)। রোমানীয় শব্দভাণ্ডারের একটি উল্লেখযোগ্য অংশ অ-ল্যাটিন উৎস থেকে এসেছে। শেষ পর্যন্ত, রোমানীয় বোঝার জন্য প্রসঙ্গ এবং পরিচিতি প্রয়োজন, বিশেষ করে যাদের পূর্ব জ্ঞান নেই।