苹果AirPods“实时翻译”功能登陆欧洲市场,成功克服监管障碍

编辑者: Tetiana Pin

科技巨头苹果公司证实,备受期待的AirPods“实时翻译”(Live Translation)功能将于下个月向欧盟(EU)国家的用户开放。此次推出标志着该功能成功跨越了此前阻碍其在欧洲市场部署的监管障碍。最初,这项作为新设备核心卖点推出的创新功能,却未能提供给拥有欧洲苹果账户的用户,这在多语言并存的欧洲地区引发了不小的失望。

这一延迟的根源在于,苹果需要投入额外的工程资源进行调整,以完全符合欧盟委员会(European Commission)的要求,特别是《数字市场法案》(DMA)的相关规定。苹果此前曾公开表达担忧,认为DMA对大型科技平台施加的强制性义务可能会危及用户安全,并减缓创新的步伐。该公司坚称,如果在初期阶段仓促推出该功能,可能会导致其面临巨额罚款,甚至可能暂停在欧盟境内的产品供应。这种情况清晰地展示了尖端技术与不断变化的法律环境之间复杂的协调过程。

与DMA相关的监管问题主要围绕数据兼容性和隐私保护展开,因为“实时翻译”功能与苹果的生态系统以及高性能的H2芯片紧密集成。具体而言,DMA规则要求苹果必须确保该翻译功能能够兼容竞争对手品牌的耳机,同时还要维持高标准的隐私保护水平。最终达成的协议表明,先进技术与严格的监管框架之间是可以实现和谐统一的,为未来的技术创新铺平了道路。

预计该功能将随iOS 26.2稳定版本的发布而一同上线,该版本计划于12月推出。目前,测试工作已在开发者计划中积极进行,公测版本也即将发布。“实时翻译”功能不仅支持最新的AirPods Pro 3,也兼容AirPods Pro 2以及带有主动降噪功能的AirPods 4型号。然而,为了使用此项服务,用户必须使用支持Apple Intelligence的iPhone 15 Pro或更新型号的设备。

这项创新允许用户直接在耳机中听到翻译内容,从而实现更自然的交流。而当与未使用AirPods的对话者交流时,翻译的文本将同步显示在iPhone屏幕上,确保信息传递的准确性。该功能支持多种语言,包括英语、法语、德语、西班牙语、意大利语、日语和韩语,这无疑为全球用户提供了无缝互动的全新可能性。

来源

  • Neatkarīgā Rīta Avīze

  • Apple to launch live translation feature in Europe next month

你发现了错误或不准确的地方吗?

我们会尽快考虑您的意见。

苹果AirPods“实时翻译”功能登陆欧洲市场,成功克服监管障碍 | Gaya One