Cụm từ "du coup" trong tiếng Pháp: Phân tích ngôn ngữ học

Chỉnh sửa bởi: Vera Mo

Cụm từ "du coup" [dy ku] thường được sử dụng trong các cuộc trò chuyện tiếng Pháp. Đây là một yếu tố phổ biến trong tiếng Pháp hiện đại.

Nhà ngôn ngữ học Lotfi Abouda đã ghi nhận sự gia tăng sử dụng cụm từ này. Nghiên cứu của ông vào năm 2022 cho thấy một sự thay đổi đáng kể về số lượng: chỉ có 5 lần xuất hiện giữa năm 1968 và 1971, nhưng đã có 141 lần kể từ năm 2010.

Cụm từ này đặc trưng cho Pháp đến nỗi các cộng đồng nói tiếng Pháp khác cũng sử dụng nó để xác định nguồn gốc địa lý. Ở Quebec, nó ngay lập tức xác định một người nói tiếng Pháp. Trong các bản ghi âm, 67% số lần xuất hiện được sản xuất bởi những người nói từ 15 đến 25 tuổi, cho thấy đây là một hiện tượng của thế hệ trẻ.

Các nhà ngôn ngữ học ưa thích thuật ngữ "các dấu hiệu diễn ngôn" hơn là "tật nói". Julie Neveux giải thích rằng những biểu thức này hoạt động như "từ dựa" để "lấp đầy khoảng trống". "Du coup" trở thành một dấu hiệu meta-diễn ngôn, thường xuất hiện ở đầu một câu phát biểu.

Roman Jakobson đã lý thuyết hóa điều này như là "chức năng phatic": những từ duy trì liên lạc. "Du coup" duy trì sự kết nối trong cuộc trò chuyện, cấu trúc suy nghĩ và lấp đầy khoảng lặng.

Sử dụng các dấu hiệu thời gian cho thấy sự thuộc về một nhóm xã hội. Nhà xã hội học Erving Goffman đã chỉ ra cách mà các tương tác phát triển "bộ mặt". "Du coup" là một phần của "thành ngữ nghi lễ", thể hiện hình ảnh bản thân. Nó giúp giữ thể diện và thể hiện sự thành thạo trong các mã đối thoại.

Rễ của cụm từ này nằm ở từ tiếng Pháp "coup" [ku], có nghĩa là "đánh". Từ này gợi lên sự sốc và những sự kiện bất ngờ.

Trong một xã hội bất ổn, ngữ nghĩa của sự sốc có thể phản ánh một thế hệ "bị đánh" bởi các sự kiện. "Du coup" vang vọng với sự không thể đoán trước.

Liệu điều này có thể dịch thành "sự bất an ngôn ngữ"? "Du coup" hoạt động như một chiến lược để quản lý điều không thể đoán trước, tạo ra ảo giác về sự liên tục, ngay cả khi liên kết logic thiếu vắng.

Nó có một ý nghĩa nổi trôi, nhưng sự "trống rỗng" này là chức năng: nó lấp đầy, cấu trúc và trấn an. Nó kết nối một diễn ngôn bị phân mảnh bởi sự ngắt quãng.

"Du coup" không chỉ là một tật nói. Nó là tấm gương của một thời đại bị giải cấu trúc, một thế hệ tìm kiếm liên kết. Nó thể hiện nhu cầu sắp xếp lại thế giới.

Cuối cùng, "du coup" có thể là biểu hiện ngôn ngữ của sự kháng cự trước sự xói mòn ý nghĩa. Nó tiết lộ nhân tính của chúng ta: nói là để dệt nên các mối quan hệ xã hội bất chấp sự không chắc chắn. Nó là triệu chứng của sự sáng tạo thích ứng.

Nguồn

  • The Conversation

  • Le Monde

  • 20 Minutes

  • UdeMNouvelles

Bạn có phát hiện lỗi hoặc sai sót không?

Chúng tôi sẽ xem xét ý kiến của bạn càng sớm càng tốt.