Apple, AirPods İçin Canlı Çeviri Özelliğini Avrupa'ya Sunuyor
Düzenleyen: Tetiana Pin
Teknoloji devi Apple, uzun zamandır beklenen “Canlı Çeviri” (Live Translation) özelliğinin önümüzdeki ay Avrupa Birliği (AB) ülkelerindeki kullanıcılara sunulacağını resmen doğruladı. Bu lansman, daha önce bu yeniliğin Avrupa pazarına girişini geciktiren düzenleyici engellerin başarıyla aşıldığı anlamına geliyor. Başlangıçta yeni cihazların temel bir yeteneği olarak tanıtılan bu işlevsellik, Avrupa Apple hesaplarına sahip kullanıcılar için mevcut değildi ve bu durum, çok dilli yapısıyla bilinen Avrupa'da büyük bir hayal kırıklığına yol açmıştı.
Bu gecikmenin temel nedeni, Avrupa Komisyonu'nun yürürlüğe koyduğu Dijital Piyasalar Yasası (DMA) gerekliliklerine tam olarak uyum sağlamak amacıyla ek mühendislik çalışmalarının zorunlu hale gelmesiydi. Apple, daha önce DMA tarafından büyük teknoloji platformlarına dayatılan yükümlülüklerin kullanıcı güvenliğini tehlikeye atabileceği ve inovasyon hızını yavaşlatabileceği yönündeki endişelerini açıkça dile getirmişti. Şirket, özelliğin ilk haliyle zamansız bir şekilde piyasaya sürülmesinin ciddi para cezalarına veya hatta AB topraklarındaki ürün tedarikinin askıya alınmasına neden olabileceği konusunda ısrarcıydı. Bu süreç, ileri teknolojilerin sürekli değişen yasal ortamla uyum sağlama zorluğunun somut bir örneği olarak dikkat çekmektedir.
DMA ile ilgili düzenleyici konular, özellikle uyumluluk ve veri gizliliği başlıkları etrafında yoğunlaşıyordu. Zira Canlı Çeviri özelliği, Apple ekosistemi ve H2 çipi ile derinlemesine entegre bir yapıya sahipti. DMA kuralları özellikle, Apple'ın çeviri işlevinin rakip firmaların kulaklıklarıyla da çalışmasını sağlamasını, ancak bunu yaparken yüksek düzeyde gizliliği korumasını şart koşuyordu. Sonunda varılan bu uzlaşma, hem ileri teknolojilerin hem de katı düzenleyici çerçevelerin uyumlu bir şekilde bir arada var olabileceğinin önemli bir göstergesi olarak kabul edilmektedir.
Bu önemli özelliğin, Aralık ayında yayınlanması planlanan iOS 26.2 güncellemesinin kararlı sürümüyle birlikte kullanıma sunulması bekleniyor. Geliştirici programı kapsamında testler halihazırda devam etmekte olup, kısa süre içinde genel beta sürümünün de kullanıcılarla buluşacağı belirtildi. “Canlı Çeviri” işlevi, sadece en yeni AirPods Pro 3 modellerini değil, aynı zamanda aktif gürültü engelleme özelliğine sahip AirPods Pro 2 ve AirPods 4 modellerini de destekleyecek.
Ancak bu yenilikçi işlevsellikten tam olarak yararlanmak için kullanıcıların Apple Intelligence desteğine sahip iPhone 15 Pro veya daha yeni bir modele sahip olması gerekiyor. İnovasyonun çalışma şekli oldukça sezgiseldir: Kullanıcılar çeviriyi doğrudan kulaklıklarında duyarken, AirPods kullanmayan bir muhatapla konuşurken çeviri metni iPhone ekranında transkripsiyon olarak gösteriliyor. İngilizce, Fransızca, Almanca, İspanyolca, İtalyanca, Japonca ve Korece dahil olmak üzere geniş bir dil yelpazesini destekleyen bu özellik, kullanıcılar arasında engelsiz etkileşim için yeni ve kapsamlı olanaklar sunmaktadır.
Kaynaklar
Neatkarīgā Rīta Avīze
Apple to launch live translation feature in Europe next month
Bu konudaki diğer haberlere göz atın:
Bir hata veya yanlışlık buldunuz mu?
Yorumlarınızı en kısa sürede değerlendireceğiz.
