🇨🇳 🌙 Chinese scientists have invented a machine that 3D-prints LUNAR BRICKS. It uses concentrated solar energy to melt and mold lunar soil into usable bricks with no other additives. China wants to put humans on the moon by 2030 and establish a Moon Base by 2035.
中国研发太阳能月球制砖机,助力月球基地建设
编辑者: Tetiana Martynovska 17
中国科学家近期成功研发出一款利用月球土壤和太阳能制造砖块的3D打印设备,此项创新技术有望大幅简化未来月球基地和基础设施的建设,并显著降低成本。
该设备的核心在于其能够高度集中太阳光,将月球风化层(月壤)熔化,在超过1300摄氏度的高温下形成致密且坚固的砖块。这些砖块能够有效抵御太空辐射和微陨石的撞击,为月球基地的加压舱提供必要的防护,从而无需从地球运输笨重的建筑材料。该系统的关键优势在于其高度的自给自足能力,完全不依赖任何添加剂,仅利用月球本地资源。这一技术进步是中国雄心勃勃的国际月球科研站(ILRS)建设计划中的关键一步。国际月球科研站的建设任务预计将在2028年嫦娥八号任务完成后启动,旨在建立一个可持续的月球科研基地。
在过去两年多的研发过程中,中国科学家克服了能源传输和月壤成分多样性等一系列技术挑战。考虑到月壤的成分因地区而异,研究团队特意模拟了多种月壤样本进行测试,以确保设备的适应性。虽然月球砖块是重要的建筑材料,但专家指出,在月球低重力、真空等极端环境下,仅靠砖块尚不足以支撑完整的居住设施。这些砖块将作为保护性外层,与刚性结构模块和充气式外壳等其他组件协同工作,构成完整的月球栖息地。
这项技术的发展也与中国航天领域的整体规划相契合。中国计划在2035年建成月球南极地区的月球科研站基本站,并在2045年完成二期扩展,目标是建立一个以月球轨道空间站为枢纽的综合性月球基地网络。在此之前,嫦娥系列探测器,如计划于2026年发射的嫦娥七号和2028年发射的嫦娥八号,将分别进行环境与资源勘探以及原位资源利用测试,为月球基地的建设奠定基础。
这项创新不仅是中国在深空探测领域的重要里程碑,也为人类未来在月球建立可持续存在的设想提供了坚实的技术支撑。通过就地取材和利用清洁能源,中国正在为未来的月球探索和定居铺平道路,展现了其在航天科技领域的领先实力和长远规划。
来源
Universe Today
Chinese lab invents machine to make bricks on moon - People's Daily Online
“Lunar soil bricks” developed by HUST sent into space aboard Tianzhou-8 cargo craft
Tianzhou 8 - Wikipedia
阅读更多关于该主题的新闻:
SpaceX is bringing Dragon home Thursday, February 26 After 185 days docked to the ISS, the CRS-33 spacecraft will undock at 12:05 PM EST, with a splashdown off the California coast expected just before midnight It’s carrying over 4,000 lbs of wild cargo: frozen stem cells for
#Galileo satellites prove Einstein's Relativity Theory to the highest accuracy yet. Details: esa.int/Our_Activities…

